2019年09月22日

“世纪跨越:华社、华团、华报” 讲座

2020-04-22T03:19:02+08:00

由宗乡总会学术委员会、华裔馆联办的“世纪跨越:华社、华团、华报”讲座,于9月22日在国家图书馆举行,吸引了约130名公众出席。 约130人出席了“世纪跨越:华社、华团、华报”讲座 讲座邀请了南洋理工大学刘宏教授、宗乡总会会长陈奕福先生及《联合早报》前编辑林任君先生,分别讲解华社、华团、华报跨越两个世纪的变迁以及所发挥的功能。讲座由宗乡总会学术委员会主任柯木林担任主席。 刘宏教授在讲解“新加坡华人社会变迁的内在逻辑与外在环境”时指出,早期的华人在新加坡落地生根后,在建国时期已趋向构建新加坡人的国家身份认同,这也是华人社会对政治认同的转变。如今,新加坡华社也面临外在环境所引起的变化,既是区域网络以及全球化对新加坡华人社会的影响。 刘宏教授根据对本地华人社会多年的研究,整理了引起华社变迁的因素 宗乡总会会长陈奕福对于新加坡华人社团跨越两个世纪以来的转变有着独特的见解,他在讲座上分享“会馆功能的变迁”时,分别针对本地会馆在过去以及现在所发挥的功能与贡献作出了简单的梳理。陈奕福会长也强调了会馆在未来所面临的挑战,因此建议宗乡组织拟定今后的方向,并且保持开放的态度和采取创新形式,以应对时代转变所带来的挑战。 宗乡总会会长陈奕福希望宗乡组织能够做好准备,迎接新时代所带来的挑战 拥有资深媒体经验的林任君在讲座上说明了“华文报与华社的共生关系”,他认为宗乡总会和华文报必须展开密切合作,在社会与文化层面上维护新加坡华人的独特身份以及本地华族文化,确保本地华社稳定发展。 林任君希望宗乡团体与华文报相辅相成,共同维护新加坡华人的身份认同 宗乡总会学术委员会主任柯木林(左起)、南洋理工大学刘宏教授、宗乡总会会长陈奕福及《联合早报》前编辑林任君在讲座的问答环节上进一步讨论本地华社的变迁 相关照片:  https://facebook.com/SG.SFCCA/photos/?tab=album&album_id=2676773672341987 《联合早报》报道:https://zaobao.com.sg/znews/singapore/story20190924-991478

“世纪跨越:华社、华团、华报” 讲座2020-04-22T03:19:02+08:00

2019年06月24日

《新加坡华人通史》(英文版)现已出版

2020-04-22T03:35:48+08:00

《新加坡华人通史》(英文版)现已出版 经过三年多的筹备,由新加坡宗乡会馆联合总会与世界科技出版公司联合出版的英文版《新加坡华人通史》(A General History of the Chinese in Singapore)终于在6月24日面世了。 图说:知名学者柯宗元教授(左)与华文版的主编柯木林先生共同担任英文版《新加坡华人通史》的主编。 《新加坡华人通史》(英文版)是为了纪念新加坡开埠200年而出版,并由擅长新加坡古代史研究的客座教授柯宗元和新马知名历史学家、宗乡总会学术委员会主任柯木林共同担任主编。这本历史著作以华文版为基础,内容涵盖我国从14世纪至今700多年的历史,记载了新加坡华人在社会发展各阶段的成就和贡献。英文版的推出也希望能面向更广泛的读者群,让更多人了解新加坡华人的奋斗历程与奉献精神,并将这种精神传承下去。 图说:《新加坡华人通史》(英文版)有900多页、38篇文章,由26个作者和7个翻译员共同完成。 宗乡总会的会员现可通过总会,以优惠价购买英文版的《新加坡华人通史》,精装版售价为88元,平装版为46元。 非会员的公众若有意购买,也可联系总会,精装版售价为104.86元,平装版为72.76元。 如需释疑,请联系宗乡总会秘书处(电话:6354 4078 或电邮:admin@sfcca.sg)。

《新加坡华人通史》(英文版)现已出版2020-04-22T03:35:48+08:00

《新加坡华人通史》(英文版)新书发布会

2020-04-22T03:27:41+08:00

《新加坡华人通史》(英文版)新书发布会 社会及家庭发展部长兼国家发展部第二部长李智陞于 6 月24日(星期一),晚上 7 时在福康宁中心的 Black Box 为《新加坡华人通史》(英文版)主持了新书发布会。 图说:李智陞部长(左五)及国家文物局局长章慧霓女士(左四)一起揭开幕布,《新加坡华人通史》(英文版)正式面世。左起为共同主编柯木林、柯宗元、宗乡总会名誉会长蔡天宝、宗乡总会会长陈奕福、世界科技出版公司出版总监蔡奉坤、开埠200年工作组执行总监陈惠勇 你知道吗?19 世纪初,英国和美国传教士以新加坡为基地,传播中国清政府封锁的讯息。当时,这些传教士在新加坡印制了约 50 万册有关书刊,并将之分发给海外华人。这也间接促成了新加坡成为当时出版业的枢纽,主要在马来群岛发行有关华族 和峇峇社群的文学作品。而不少我们沿用至今的宗教、科技、社会科学、文化、政治学、历史和地理等广泛学科词汇,都是当时在新加坡的作者、翻译员和出版商所创造的。 《新加坡华人通史》(英文版)将揭示如同上述所提到的一些本地华社族群中非常重要但又鲜为人知的贡献,并且深入地探讨新加坡 1819 年之后的历史。同时,这本著作将透过那些动荡不定、错综复杂的历史事件,以及先贤们的经历,讨论来自中国、槟城、马六甲和廖内群岛的华人是如何汇聚于此,并和这里的其他族群一起奋斗,与当时的政府共同创建家园,制定可持续性的政策,为新加坡今天的经济发展和政治转型打造坚固的基础。 读者也可从这部史著中探究新加坡华人历史上常被忽略或少有人知的历史,包括:帮权是如何帮助我们建造新加坡的社会结构、武吉布朗坟场里墓碑背后的一段段故事、英女皇奖学金学者和基层领导对建立现代新加坡的贡献、艺术如何被引进新加坡、第二次世界大战如何促使新加坡华人产生从“海外华人”到“本地华人”的心态和政治变化,以及新加坡土生华人给这个国家和其他多元社会所上的宝贵一课。 图说:《新加坡华人通史》(英文版)有900多页、38篇文章,由26个作者和7个翻译员共同完成。 关于这部史著 由新加坡宗乡会馆联合总会和世界科技出版公司联合出版的《新加坡华人通史》(英文版),旨在让读者全面地窥视新加坡华人的全貌,探究一个国家的诞生和发展过程中所面临的挑战,同时让读史者以此书为基础,进一步探索新加坡 700多年的历史。 新加坡宗乡会馆联合总会陈奕福会长在新书发布会致辞时说:“‘以史为鉴,开创未来’ (Pride in our Past, Legacy for our Future)是英文版《新加坡华人通史》的主要目标,我们希望这本书能让年轻一代深入了解新加坡华人的历史,了解先辈们艰苦创业,建设家园的奋斗故事,从这些历史和故事中了解先贤们的奋斗和奉献的精神,希望他们能有所启发,将这种精神传承下去,继续为打造更美好的新加坡而努力。” 图说:陈奕福会长为新书发布会致辞,感谢新书的编辑及出版团队所付出的心血。 中英文版的《新加坡华人通史》皆获得了国家文物局文化遗产项目津贴的资助。世界科技出版公司董事经理潘大扬表示,他们非常高兴能够和宗乡总会共同出版这本关于新加坡华人历史的著作,他相信英文版的大量参考资料不仅对研究人员和历史学者有帮助,在培育学生对文化遗产的鉴赏和理解能力方面也将起着很大的作用。 英文版编辑柯宗元教授致辞时指出,英文版试图说明最初的中国移民并非跟随莱佛士过来,也不是应首任新加坡驻扎官兼指挥官威廉·法夸尔(William Farquhar)中校的邀请而来。相反,他们早于莱佛士来到新加坡,通过与其他华人社区建立深厚的联系,逐渐发展壮大了本地华人社区。 图说:知名学者柯宗元教授(上图)介绍了编辑这本书的心路历程以及英文版新书的特点。 新版本,新增内容 英文版的《新加坡华人通史》并非中文版的翻译版。考虑到英文版读者的背景和兴 趣与中文版读者有所不同,编委会以中文版为基础,翻译部内容,并加入重新编著和新增的篇章。全书有 900 多页,共 38 篇文章,内容浩瀚,涵盖领域广,从开埠前的新加坡场景开始,到本土意识形态,如文化、教育、乃至出版、美术、影视活动及表演艺术等都有着墨。 保留的 9 篇文章包括:开埠初期的中国帆船贸易、华族领导层与其政治变革、峇峇文 化、战前与战后新加坡华文日报、新加坡侨汇与民信业、抗日救亡运动、耀眼的华人政治家李光耀、回望新加坡华人研究、以及当代新移民。 其他资讯 中文版的《新加坡华人通史》于 2015 年 11 月 9 [...]

《新加坡华人通史》(英文版)新书发布会2020-04-22T03:27:41+08:00

2019年04月20日

“从出土文物谈新加坡700年”讲座

2020-04-22T09:54:36+08:00

“从出土文物谈新加坡700年”讲座吸引113人探讨我国历史 由宗乡总会学术委员会、新加坡华族文化中心联办的“从出土文物谈新加坡700年”讲座,于4月20日在新加坡华族文化中心钟声坚演奏室举行,吸引了113名公众出席。 113人出席了“从出土文物谈新加坡700年”讲座 讲座邀请了来自尤索夫伊萨东南亚研究院,那烂陀—室利佛逝中心(Nalanda-Sriwijaya)考古单位的研究员林祯祥,探讨新加坡这数百年来如何从贸易港口发展成现今经济繁荣的国家。主讲人林祯祥是一名历史考古学家,专注于研究欧洲与东南亚过渡期间的联系以及港口聚居地、军事要塞和贸易物质文化的发展。 青年考古学家林祯祥在讲座中分享了多年来的研究成果 林祯祥在讲座中表示,根据中国元朝航海家汪大渊在1349年编写的《岛夷志略》中记载,确实有贸易物品如木棉花、丝布艺品等在淡马锡流动。由于众多文献只是显示淡马锡在马来群岛,无法完全证实淡马锡的存在,因此由考古学介入探讨。 他指出,新加坡考古学研究自1984年开始,相对来说是起步较晚的。考古学团队在维多利亚音乐厅一带,发现了近3吨约于16至17世纪的文物,其中石器占了64%、瓷器占比10%、土著陶器占比23.55%。整体上发掘的文物与华人文化相关的较多,包括现存于亚洲文明博物馆的元代青白瓷器,以及收集在国家博物馆的元代青花瓷器。 宗乡总会会长陈奕福也受邀出席了这场活动,他在致辞时表示很高兴能看见年轻人热衷于研究相关领域,也希望以后有更多青年加入行列,在保留和推广我国文化遗产方面作出贡献。 宗乡总会会长陈奕福希望更多青年加入保护和推广文化遗产的行列 陈奕福会长(右)将宗乡总会出版的历史著作《新加坡华人通史》赠予林祯祥(左) 学术委员会主任柯木林对讲座进行点评 另外,宗乡总会学术委员会主任柯木林为讲座作出了点评,柯先生在讲座中分享了在考古学上实用的法则,例如中国著名学者王国维提出的二重证据法和三重证据法等,对历史研究有很好的帮助。  

“从出土文物谈新加坡700年”讲座2020-04-22T09:54:36+08:00

2018年08月26日

《信任危机:伦敦档案所见中英在南洋之外交博弈》讲座

2020-04-22T10:05:20+08:00

由宗乡总会学术委员会主办,新加坡华族文化中心联办的“信任危机:伦敦档案所见中英在南洋之外交博弈(1877-1900)”讲座,于周日(8月26日)下午2时,在新加坡华族文化中心钟声坚演奏室开讲,吸引了100多名民众出席。 学术讲座以中英外交博弈为题,吸引了百多名民众的踊跃参与 本次讲座邀请了来自尤索夫伊萨东南亚研究院(ISEAS-Yusof Ishak Institute)区域安全与政治研究中心助理研究员高健康先生,与民众一起探讨晚清政府于1877年在南洋设立首个领事馆的曲折过程,以及当时清廷驻新加坡领事与殖民地政府的争执。 主讲人高健康根据所做的研究,讲解了晚清政府在南洋设立领事馆的曲折过程 高健康曾获北京大学历史系学士学位、剑桥大学东亚系硕士学位,主要研究包括中国与东南亚早期交往史与当代关系,以及东南亚海外华人社群。他在讲座中分析了英国国家档案馆与中国第一历史档案馆所藏原始文献,同时展示了一些罕见的中英文档,包括英国殖民部对于清廷在新加坡设立领事馆的报告、殖民地政府发给中国驻新领事的公文等,让出席者们大开眼界。 讲座中也展示了罕见的历史文件档案,让出席者们获益不浅 观众在交流环节中踊跃发问,对这项外交博弈有了更深认识 活动也邀请了宗乡总会学术委员会主任柯木林先生作为点评嘉宾。除了发表对于这项中英外交博弈的独特见解,柯木林对于讲座吸引了一众年轻人的参与而感到欣慰,并希望接下来的学术讲座能吸引更多年轻一辈探讨历史。 活动结束后,主办及联办单位代表合影,左起为讲座司仪王书雅、新加坡华族文化中心总裁刘思伟、宗乡总会学术委员会主任柯木林、主讲人高健康及讲座主席沈斯涵

《信任危机:伦敦档案所见中英在南洋之外交博弈》讲座2020-04-22T10:05:20+08:00

2017年09月09日

《慎终追远: 石叻四大山亭》讲座

2020-04-22T10:35:54+08:00

为探讨山亭文化在新加坡历史的定位和现代意义,宗乡总会于上周日(9月9日)在唐城图书馆举办了《慎终追远:石叻四大山亭》讲座。此次讲座获得热烈回响,报名人数远远超出预计,当天更有近100人出席。 近100人出席讲座,现场座无虚席 讲座首先由宗乡总会学术委员组主任柯木林先生介绍讲座主题及方向。 宗乡总会学术委员组主任柯木林先生 新加坡国大中文系系主任丁荷生教授也以嘉宾身份出席此次讲座。 左起为柯木林先生及丁荷生教授 许源泰博士 陈嘉琳女士 吴安全先生 徐李颖博士 观众踊跃发问 讲座也吸引了年轻朋友的参与 不少观众也于讲座后,与主讲人交流 另外,此次讲座主讲人之一的许源泰博士也于8月30日受邀做客958城市频道,于《小城大事》节目中,与听众分享石叻四大山亭相关的研究成果。对这个课题有兴趣的朋友,可以到958城市频道 https://soundcloud.com/capital958/lifestyle-guru-30-08-2017 聆听当天的四大山亭分享。 错过讲座或者对讲座意犹未竟的朋友,也可以留意10月出版的129期《源》杂志,当天讲座的精华内容将收录在内。

《慎终追远: 石叻四大山亭》讲座2020-04-22T10:35:54+08:00

2017年05月20日

《早期学政人员在新加坡》讲座

2020-04-22T10:50:43+08:00

由新加坡宗乡会馆联合总会和新加坡华族文化中心联合举办的《早期学政人员在新加坡》于5月20日(星期六)上午在华族文化中心六楼演奏厅举行,宗乡总会学术委员会主任柯木林和马来西亚新纪元大学中文系高级讲师廖文辉博士为大家讲述什么是学政人员以及他们对新加坡的贡献,这场讲座共吸引了近150人出席。 星期六的早上,预先报名的听众早早来到华族文化中心参与讲座 因担心很多人赶着来听讲座,还没有吃早餐,主办方贴心地在讲座开始前为大家提供丰盛的食物 在刚刚开幕的华族文化中心听讲座,大家都很高兴 这场讲座由宗乡总会学术委员会委员徐李颖博士担任司仪 宗乡总会的几位理事和一些文化界名人也莅临讲座现场 新加坡国立大学历史系副教授黄坚立博士担任此次讲座的主席 柯木林主任主讲的题目是《百年前政府官员的华文读本》 廖文辉博士主讲的题目是《新马研究的播种者——英殖民学政人员》 两位主讲人的精彩演讲引发了听众的思考,大家都踊跃提问 两位主讲人回答听众的提问

《早期学政人员在新加坡》讲座2020-04-22T10:50:43+08:00

2017年02月27日

《学术交流合作备忘录》签署仪式

2020-04-22T10:21:08+08:00

为促进新马两地学术研究与交流,宗乡总会与马来西亚新纪元大学学院(简称“新纪元”)决议进行学术交流合作计划,并于2月27日下午3点,在宗乡总会2楼礼堂特别举行了《学术交流合作备忘录》签署仪式,双方代表也一同到场见证。 该备忘录由宗乡总会学术委员会主任柯木林先生及新纪元校长莫顺宗博士共同签署。宗乡总会会长蔡天宝先生及新纪元副校长文平强博士也作为见证人,一同见证这极具意义的签约仪式。 左起为蔡天宝会长、莫顺宗博士、柯木林主任及文平强博士 柯木林主任 莫顺宗博士 双方代表于签署仪式后合影 与会者于仪式后进行交流

《学术交流合作备忘录》签署仪式2020-04-22T10:21:08+08:00

2016年04月22日

张妙阳畅谈“求索‘人味儿’之配音与朗诵路”

2020-04-22T11:16:53+08:00

2016年10月16日下午,凤凰卫视台声张妙阳在宗乡总会二楼会议厅讲述了一个新加坡人如何成长为国际级配音艺术家的故事,吸引了超过160人到场聆听。 资深电台主持人梁萍主持当天的活动,她也是张妙阳的多年好友。当天现场也有许多张先生的旧识,场面分外温馨。 张妙阳现场朗诵多首经典诗文,如《再别康桥》、《将进酒》等。 观众提问环节,大家都非常关心张妙阳先生今后在他的故乡——新加坡有何计划,希望张先生能多回来新加坡在本地推动朗诵艺术。

张妙阳畅谈“求索‘人味儿’之配音与朗诵路”2020-04-22T11:16:53+08:00

2016年03月06日