槟城海峡华人谢琦意家族

文图 · 陈煜

新加坡、槟城、马六甲曾是英国海峡殖民地的三州府,也是华人在马来亚聚集的地区。目前华人在三地的人口比例分别是:新加坡将近76%,槟榔屿约56%,马六甲约25%。研究新加坡华社早期历史时,常提及从马六甲而来的海峡华人的领导地位;论及20世纪初从福建而来的新客领袖,不少人先落脚槟城,进而南来新加坡;讨论马来亚华人望族时,不难发现他们在三地之间建立起广泛的家族与社交网络。

坐落于新加坡广东民路的林氏大宗祠九龙堂兴建于1928年,在众多的捐款宗亲中,林萃龙、林汉和兄弟位列第四,是较为特殊的人物。大多数的捐款人出生于中国,他们却是生于新加坡的海峡英籍民,父亲林清沙是南来第一代,原籍思明县前头社,两兄弟均接受英文教育成为执业医生,活跃于公共领域。不同的是,林汉和在爱丁堡大学获得医学学位后于1920年返回新加坡,1931年获封太平绅士,1946年受封为爵士,终老于新加坡。林萃龙则是在1913年底在新加坡爱德华七世医学院获得医学学位后北上前往槟城,1937年获封太平绅士,终老于槟城。

林萃龙的经历显示一个华人家族从厦门到新加坡再到槟城的移民轨迹。初抵槟城时,林萃龙在地方医院担任助理外科医生,不久便辞职开设思明药房,1915年与谢瑞云结婚,两人育有4子4女。长子为敦林苍祐医生,幼子为拿督斯里林苍吉,槟城有两条马路分别以林萃龙医生和敦林苍祐医生命名,父子两代成就槟城名门望族,除了他们的人品修养与专业知识,另一不可忽略的因素是出生于槟城世家的林萃龙夫人谢瑞云。

谢琦意(1868-1943)是瑞云的父亲,在槟城是颇具威望的富商,除了经营酒类等贸易,也是大矿主与种植业主。西塘谢氏是槟城五大姓之一,谢琦意是在槟城出生的第三代英籍民,在圣方济各书院接受良好教育,曾与林文庆医生一同参加女皇奖学金考试,以关心公共事务与擅长英文演讲而闻名于海峡华人圈。1917年获封为太平绅士,与他同时获此荣衔的另外四位霹雳州华人,分别是余东旋、郑太平、胡子春、Chan Heang Thoy。

谢琦意墓(图源:林苍吉摄于2023年4月3日)

时人眼中的谢琦意,无论在公共和私人领域都是模范公民。他相信一夫一妻制对于稳定华人社会家庭的重要性,1918年9月带领槟城支持者前往新加坡,在林文庆医生的引荐下,亲手向英国殖民总督提交请愿书,要求实行海峡华人婚姻注册。谢琦意的婚姻家庭观念,特别是对于女儿教育的重视,无疑影响了林萃龙家族。本文通过梳理谢琦意家族谱系,分析其墓地设计,探讨英籍海峡华人的宗族观念与华族文化认知。

家族与家庭生活

谢琦意常针对时事发表评论,当地报刊盛赞其卓越的英语能力。目前无法确知他的华语水平,但确认其为佛教徒,了解华族文化,能以福建话参与华社活动,曾担任谢公司主席和信托人,有着跨文化的比较能力。早在1898年,就对批评华人蓄辫行为的言论表示不满,认为须尊重不同种族的习俗。1908年主持林文庆医生在槟城的题为《真正的华人绅士》(The Real Chinese Gentleman)的演讲,对于孔孟之道并不陌生。

谢琦意原籍福建省漳州府海澄,为西山第21世,祖父谢寒掩1823年任谢公司家长,葬于峇抵万章塚。父亲谢子芹葬于峇抵眼东塚,母亲Kam Boon Kim于1923年1月11日去世,享寿78岁,遗下5个儿子,谢琦意有两个兄长和两个弟弟。他曾提及祖父与父亲均为英籍民,能以第一代移民背景获得英籍,不难推测谢寒掩具有相当的社会与经济成就。

谢琦意曾在新加坡经商多年,就职于族亲谢自友的商号Ban Hock Bee,后携妻女返回槟城,成立以自己名字命名的公司Cheah Kee Ee&Co.,华文名称为“香泉”,主要经营酒类批发零售,兼营西式酒精灯、怡保大理石与石灰公司等的代理,后在北马各地开发经营种植园和锡矿。

谢琦意的婚姻与家庭生活堪称海峡华人典范。他与妻子李宫韵(1877-1932)感情盛笃,两人育有2子7女。1918年3月8日在Morningside宅邸举行盛大宴会庆祝银婚纪念,他致词感谢妻子对于家庭的贡献,强调一夫一妻制的重要性,呼应他所领导的海峡华人婚姻注册请愿活动。1932年10月5日谢琦意夫人在与朋友们交谈时突发脑溢血,当晚9点去世,享寿56岁,9日以佛教仪式安葬。

女性教育与婚姻

1933年谢琦意墓立碑时,在世的儿子为羡江、羡时,次女瑞云、四女黄云、五女霓云、六女集云。已去世的长女Phaik Hoon、三女Keng Hoon、七女Hooi Hoon的名字未见于墓碑。谢家两子均不见于媒体报道,目前仅知幼子生于1913年1月20日。谢家五女的订婚与婚礼则都在报端披露,包括1911年10月2日长女与Ong Kee Cheong结婚;1915年10月8日次女瑞云与林萃龙医生结婚;1917年5月28日三女Keng Hoon与Ong Swee Hoon结婚;四女黄云1918年3月30日与Khoo Kim Hun结婚;1920年10月5日五女霓云与Ong Huck Leng结婚。

值得关注的是,谢琦意次女、四女与五女都在Morningside宅邸举行结婚仪式,被称为豪华时尚的华族式婚礼。林萃龙与谢瑞云结婚时,林清沙夫妇从新加坡到槟城出席长子的婚礼。谢家女儿婚后多住在娘家或是邻近。虽然夫家在槟城,五女霓云婚后住在娘家。次女瑞云先是住在娘家,次年林萃龙在隔壁地块兴建思明别墅,直到1929年才搬到中路的思明堂。谢家女儿的婚姻生活,不仅显示谢琦意的社会地位,也反映出海峡华人家庭有别于传统的家庭模式。

谢琦意的女儿均接受良好教育,多就读于政府女子学校,四女黄云是当时少数通过剑桥高级考试的华人女生,也是优秀的钢琴家和华人学者。次女瑞云1918年曾跟随父母与丈夫前往新加坡递交海峡华人婚姻注册请愿书。她喜爱运动,擅长网球,以林萃龙医生夫人的身份活跃于社交圈,1936年与丈夫一同送长女秀兰前往英国就读于伦敦国王学院,两人在欧洲游历半年之久。

华洋融汇的墓地

谢琦意墓坐落于谢石塘家塚内,这片30英亩的墓园开辟于1901年,是世德堂谢公司为安葬族人所购置的墓园。谢琦意墓面向园内道路,与拜亭相距不远,墓志铭落款为“哀子立,民国二十二年”。虽然是以儿子的名义所立,这座墓应是按照谢琦意的意愿设计建造的,融汇华洋两种风格,反映出他对于家族和人生的思考,以及他的审美趣味与社会网络。

方形的墓埕略微高起,以铁花栏杆形成椭圆形围合,止于墓碑两侧,铁花门正中有“寿”字造型,两侧设有门柱,左边阳雕“盼断高原万冢愁,英雄到此事皆休”,右边阳雕“人生何必空强想,贫富当归土一坵”。墓埕的下埕以水泥铺面,上埕则以45度斜铺方形大理石板,正中长方形装饰彩色水泥地砖,中央图案为极乐净土莲花图案。

墓龟是福建传统式样,左侧设有福神石像,右侧设有山灵石像。以白色大理石贴面的墓碑设计新颖,正中为三角山花造型,顶部装饰线角,墓碑雕刻展开的书本造型,上方刻有谢琦意的辈份——“西山廿一世”,书页左侧为男性墓主的生卒日期、享寿以及儿子的名字,书页右侧则是女性墓主的生卒日期、享寿及女儿的名字。墓肩的墓志铭详细记录谢家的祖籍地,三代人的名讳、墓葬之地和社会成就。墓桌面以英文记录墓主的个人与子女信息,正面雕刻“得其所哉”四字。

谢琦意墓有三处材料与工艺做法,反映出他的审美趣味与社会网络。首先是大理石碑的雕刻,采用阴雕浇灌金属磨平的做法,这一特殊的工艺出现在其公司作为怡保大理石与石灰工程公司代理的招牌上。其二是墓埕的极乐净土莲花图案,与落成于1931年的槟城佛学院大堂铺地相同,这一机构主持了谢琦意夫人的佛教葬仪。其三是与世德堂谢公司祠堂相同的铁花栏杆,1933年谢琦意担任机构主席时主持了该建筑修复。

槟城世德堂谢公司祠堂的铁花栏杆

谢琦意墓采用相同的铁花栏杆

结语

1932年妻子去世后,谢琦意淡出商业和社会活动,但保持活跃的晚年生活。1935年以68岁之龄在槟城狐步舞比赛中获得冠军,虎标万金油大王胡文豹为其颁奖。不幸的是,1936年12月31日五女霓云去世,年仅35岁。因商务遭受重创,谢琦意被迫出让Morningside宅邸,迁居于女婿林萃龙的海边别墅直至终老。

1943年3月6日谢琦意去世,享寿76岁,与妻子同葬于10年前亲手打造的长眠之地,记录了他对人世的怅然与生命的欣慰,也留下了珍贵的家族记录。其墓碑的书页造型和书写格式,出现在女婿林萃龙与外孙林苍祐的墓碑中,让人得见海峡华人家族与文化传承的另一种方式。华人对于身后世界的规划,是现世生活与情感的延伸,谢琦意墓与谢石塘家塚中的许多墓葬是不同世代人物的生命记忆,也是马来亚华人珍贵的文化遗产。

感谢拿督斯里林苍吉分享其外祖父谢琦意的生平事迹,并对本文提出反馈意见。

(作者为ON-LAB创办人兼主持人、本刊编委)

Straits Chinese in Penang: The Cheah Kee Ee Family

Lim Chwee Leong and Lim Han Hoe, the two brothers, were ranked the fourth largest donors for building of the Lim Clan Association Kiu Leong Tong at Cantonment Road in 1928. Their father, Lim Cheng Sah, originated from Xiamen and was the first generation in Singapore. Being Singapore-born British subjects, these two brothers were educated to become practising physicians and were active in the public sector. Lim Chwee Leong went to Penang to practise medicine in late 1913. In 1915, he married Cheah Swee Hoon from a prominent Chinese family in Penang. Their eldest son was Tun Dr Lim Chong Eu, and the youngest was Datuk Seri Lim Chong Keat. Lim Chwee Leong was appointed Justice of the Peace in 1937 and died in Penang in 1957. Lim Chwee Leong’s life shows the migration of a Chinese family from Xiamen to Singapore and then to Penang.

Cheah Kee Ee (1868-1943), the father of Swee Hoon, was an established and wealthy Penang merchant. His family originated from Sek Tong Village, Zhangzhou, Fujian. Being the 21st generation of Xi Shan, he was the third generation in Penang. Born as a British subject, Cheah Kee Ee received a good education at St. Xavier’s Institution. Upon graduation, he went into business in Singapore. Later, he returned to Penang to set up Cheah Kee Ee & Co. and expanded his business to plantations and tin mining in North Malaya.

Cheah Kee Ee’s interest in social welfare and eloquence in English made him a public figure in the Straits Chinese community. He was appointed Justice of the Peace in 1917. On the other hand, he could engage in public debates on Chinese issues in Hokkien and was chairing the Cheah Kongsi in the 1930s. Believing in the importance of monogamy in stabilising the Chinese community, Cheah Kee Ee led the petition for registering the Straits Chinese marriages in 1918. He and his wife, Lee Keong Oon (1877-1932), had two sons and seven daughters. Their well-educated daughters tended to live in or near their maiden home after marriage.

Mrs Cheah Kee Ee died on 5th October 1932 at the age of 56 and was buried in the Cheah Sek Tong Private Cemetery. Cheah Kee Ee designed and built the grave in 1933. After losing his Morningside residence, he stayed in Dr Lim Chwee Leong’s seaside villa till his death on 6th March 1943, at the age of 76.

Cheah Kee Ee’s grave was designed in an eclectic style. His son-in-law Lim Chwee Leong adopted the gravestone’s unique layout. The Chinese design of the grave for the afterlife world was the last expression of their life ideals. The inheritance in the grave design of the Cheah and Lim gives a glimpse of how the heritage of a Straits Chinese family was passed down for generations and how they nurtured their knowledge of Chinese culture in family life. Cheah Kee Ee’s grave and many others in the Cheah Sek Tong Private Cemetery embedded the memories of their life. They are the Malayan Chinese cultural heritage.